|
|
Post by movieliker on Sept 25, 2018 14:02:03 GMT
I think that is the English pronunciation. That is one of the acceptable forms. Often without T is just as acceptable and probably far more common. Our New York friend deembastille would likely agree with me. I say "offen". And most people down here in the South pronounce it "offen.
|
|
|
|
Post by Aj_June on Sept 25, 2018 14:07:37 GMT
That is one of the acceptable forms. Often without T is just as acceptable and probably far more common. Our New York friend deembastille would likely agree with me. I say "offen". And most people down here in the South pronounce it "offen. How do you pronounce schedule?
"skedule" or "shedule"?
|
|
|
|
Post by Catman 猫的主人 on Sept 25, 2018 14:07:55 GMT
Then there are the many, many ways people pronounce schedule.
Missed it by that much ...
|
|
|
|
Post by movieliker on Sept 25, 2018 14:12:33 GMT
I say "offen". And most people down here in the South pronounce it "offen. How do you pronounce schedule?
"skedule" or "shedule"?
I say skedule. Again I think shedule is a British pronunciation.
|
|
|
|
Post by Aj_June on Sept 25, 2018 14:13:49 GMT
Then there are the many, many ways people pronounce schedule. Missed it by that much ...haha...great coincidence!
|
|
|
|
Post by BATouttaheck on Sept 25, 2018 14:20:36 GMT
This is one of her hobby horse subjects. Wonder where she is. So looking forward to the traditional "liberry" rant !  Regional and cultural differences in the pronunciation of words is what makes speech interesting (imo) .
The different words in the same language used for the same thing in different countries can be mindboggling. boot/ trunk Hood/bonnet etc
When it comes to idioms, the sky is the limit. "I'll knock you up in the morning" said in the UK .. just means "I will rap on your door and wake you up for breakfast"... other countries .. its meaning is a little different ! 
|
|
|
|
Post by Salzmank on Sept 25, 2018 14:23:26 GMT
BATouttaheck “Regional and cultural differences in the pronunciation of words is what makes speech interesting (imo).”  , mon vieux! I also love dialects, accents, any and all regional and cultural differences. I love learning more about the world, other cultures, other peoples, other ways of doing things—I’m endlessly fascinated by it all. So, again, I find this thread rather ridiculous: no pronunciations really “drive me crazy.” To the contrary, they pique my interest.
|
|
|
|
Post by BATouttaheck on Sept 25, 2018 14:27:02 GMT
Salzmank Always a pleasure having one's interest piqued in the morning. Even if it tickles ! or ESPECIALLY if it tickles ! Beats reading about whether or not Q-Tips are used or debates about whether or not Bogart was a good actor ! 
|
|
|
|
Post by movieliker on Sept 25, 2018 14:32:46 GMT
BATouttaheck “Regional and cultural differences in the pronunciation of words is what makes speech interesting (imo).”  , mon vieux! I also love dialects, accents, any and all regional and cultural differences. I love learning more about the world, other cultures, other peoples, other ways of doing things—I’m endlessly fascinated by it all. So, again, I find this thread rather ridiculous: no pronunciations really “drive me crazy.” To the contrary, they pique my interest. Regional and cultural differences are different than just being stupid. There is nothing interesting about pronouncing caramel "carmal". That is just stupid. There is a difference between regional and cultural differences --- and ignorance.
|
|
|
|
Post by Salzmank on Sept 25, 2018 14:34:03 GMT
Regional and cultural differences is different than just being stupid. There is nothing interesting about pronouncing caramel "carmal". That is just stupid. There is a difference between regional and cultural differences --- and ignorant. That’s not true, at all. It’s a regional difference; if you want, I can show you the New York Times data specifically on caramel, but I doubt you’d care. Nevertheless, respectfully, you’re wrong.
|
|
|
|
Post by sostie on Sept 25, 2018 14:35:14 GMT
"I'll knock you up in the morning" said in the UK .. just means "I will rap on your door and wake you up for breakfast"... other countries .. its meaning is a little different !  I think it would probably mean the latter to most over here as well "give you a knock" perhaps, but not "knock you up", though both would, to me at least, not seem common.
|
|
|
|
Post by Salzmank on Sept 25, 2018 14:37:19 GMT
My dictionary lists /ˈkɑɹ.məl/, /ˈkɑɹ.ə.məl/, and /ˈkæɹ.ə.mɛl/ all as acceptable pronunciations.
|
|
|
|
Post by movieliker on Sept 25, 2018 14:37:53 GMT
Regional and cultural differences is different than just being stupid. There is nothing interesting about pronouncing caramel "carmal". That is just stupid. There is a difference between regional and cultural differences --- and ignorant. That’s not true, at all. It’s a regional difference; if you want, I can show you the New York Times data specifically on caramel, but I doubt you’d care. Nevertheless, respectfully, you’re wrong. You can show me. But caramel and carmel are two different spellings with two different pronunciations. We have a high school down here called Mount Carmel. It is pronounced Mount Carmel. Not Mount Caramel.
|
|
|
|
Post by Aj_June on Sept 25, 2018 14:38:01 GMT
BATouttaheck “Regional and cultural differences in the pronunciation of words is what makes speech interesting (imo).”  , mon vieux! I also love dialects, accents, any and all regional and cultural differences. I love learning more about the world, other cultures, other peoples, other ways of doing things—I’m endlessly fascinated by it all. So, again, I find this thread rather ridiculous: no pronunciations really “drive me crazy.” To the contrary, they pique my interest. My pronunciation usually sucks because of my accent but yeah it also piques my interest regarding how various groups pronounce things differently. The coolest I ever found was one of my teacher who had a very undiluted Yorkshire accent.
|
|
|
|
Post by BATouttaheck on Sept 25, 2018 14:39:57 GMT
movielikerSeems that Carmel thing really bugs you .. which is fine. BUT
It's a regional and / or cultural thingy … not stupidity same with SHERBIT being pronounced sher-bert ! May be technically incorrect … but pronouncing things differently does not necessarily equate to being stupid or ignorant. IMO … not trying to argue .. expressing my opinion, as you have also done... 
|
|
|
|
Post by movieliker on Sept 25, 2018 14:43:16 GMT
movielikerSeems that Carmel thing really bugs you .. which is fine. BUT
It's a regional and / or cultural thingy … not stupidity same with SHERBIT being pronounced sher-bert ! May be technically incorrect … but pronouncing things differently does not necessarily equate to being stupid or ignorant. IMO … not trying to argue .. expressing my opinion, as you have also done...  That is terrific. So if I want to pronounce Lisa as Fred --- that's an interesting regional difference? No, it is wrong and stupid. You don't want to judge anybody because you don't want to be judged yourself. Sorry, pronouncing caramel as carmel is just wrong and stupid.
|
|
|
|
Post by BATouttaheck on Sept 25, 2018 14:45:05 GMT
"I'll knock you up in the morning" said in the UK .. just means "I will rap on your door and wake you up for breakfast"... other countries .. its meaning is a little different !  I think it would probably mean the latter to most over here as well "give you a knock" perhaps, but not "knock you up", though both would, to me at least, not seem common. Granted it was back in the mists of time in the 60's and perhaps the now common meaning was not in vogue way back then  . Or it might have been a peculiarity of the knocker but it sure gave the knockee pause ! 
|
|
|
|
Post by BATouttaheck on Sept 25, 2018 14:49:48 GMT
movieliker Of course CARMEL the city or other place name is not the same as the Topping... and Lisa and Fred are a ridiculous example.
agree to disagee and  and 
|
|
|
|
Post by BATouttaheck on Sept 25, 2018 14:51:19 GMT
Aj_June Yorkshire is a really tough accent to decipher unless of course, you are from Yorkshire !
|
|
|
|
Post by Salzmank on Sept 25, 2018 14:52:34 GMT
That’s not true, at all. It’s a regional difference; if you want, I can show you the New York Times data specifically on caramel, but I doubt you’d care. Nevertheless, respectfully, you’re wrong. You can show me. But caramel and carmel are two different spellings with two different pronunciations. We have a high school down here called Mount Carmel. It is pronounced Mount Carmel. Not Mount Caramel. According to you, not according to linguists. Sorry. www.quickanddirtytips.com/education/grammar/how-to-pronounce-caramelblog.oxforddictionaries.com/2015/06/22/9-pronunciation-arguments-you-can-stop-having/www4.uwm.edu/FLL/linguistics/dialect/maps.htmlI’d link you to the NYT survey/article (it’s fun), but unfortunately I’m paywalled there. But, logically, saying caramel as two syllables is objectively wrong only if saying pop instead of soda is objectively wrong—i.e., it’s not. (BTW: I say caramel as /ˈkæɹ.ə.mɛl/, three syllables. But I also say caramelize as /ˈkɑrˈmɛlaɪz/, also three syllables—two in caramel for that word.)
|
|