I've seen several over the years. Let's see how good my memory is.
The Tax lady returns Revanche The Match Factory girl Sin Nombre Y tu Mama tambien Police, adjective Bad Cop Bon Cop Lemon Tree Voices Wishing Stairs Ju-On: part 2 Ju-On: The White Ghost & Black Ghost Reincarnation (Rinne) Mama Roma The Letter Killbillies (Slovenian slasher) The Curlew's cry The Human Condition 1 & 2 Battle of Algier's Warped ones Early Spring Jigoku End of April Alter ego The Hotel! Doll maker I saw the Devil Waterlilies In the time of Butterflies
Recently I watched two Spanish found footage films... one about teens researching a ghost curse vid. The other about Teens ghost hunting.
Having trouble remembering what they were called.
Also "The Queen of Spades". A Russian horror film.
Under my definition of "International Cinema" any non-English language movie qualifies, and since my facility with other languages is not great I must watch them sub-titled (I hate dubbed versions). However, I have watched English language movies in countries where this is not the language most widely used. So English language movies are subtitled in other languages. I guess what I am saying is that virtually every important or major movie has been subtitled. If I were Thai I might say my favorite sub-titled movie was "Gone With the Wind" or "Star Wars" so it is all relative.
Oh Lord, you gave them eyes but they cannot see...